2014年6月29日 星期日

《Feeling This》 — ROOKiEZ is PUNK‘D 歌詞

Feeling This
ROOKiEZ is PUNK'D
作詞:SHiNNOSUKE
作曲:ROOKiEZ is PUNK'D
『奇跡』とか『運命』とか飛び越えて
複雑なんだけどもシンプルで
『好き』とか『会いたい』なんかじゃなくて
頭じゃわからないみたいだね
ありふれた言葉 歌えねぇ 見つからねぇ
『愛してる』なんて言葉じゃちっぽけで
気休めなんかでは伝えらんなくて
歌うよ melodyで 君に届くまで
大切なもんはいつも側にあって
当たり前になって傷つけもするけど
誓うよ『……』言葉じゃなくてこの感情で
愛なんてキレイなものでもなくて
時に歪んだエゴにもなって
欲しがったとこで手に入らなくて
あげるものでもないみたいだね
『全部好き』だなんてまるでメルヘン
嫌いなとこ10は挙げられるね
いつだってうまくはいかなくて
勝手言い合って また重なって
『君の代わりなら死ねるよ』なんて
オレならイヤだね そんな関係
悲しませたくないから
ありふれた言葉… 歌えねぇ 見つからねぇ
『愛してる』なんて言葉じゃ足りなくて
適当になんかでは伝えらんなくて
歌うよ melodyで 君に届くまで
大切だから嫌にもなったりして
それでもまた共に生きてくんだね
誓うよ『……』言葉じゃなくてこの感情で
love… love… love… love…
I can not fully tell my feelings
love… love… love… love…
I can not fully tell my feelings
『愛してる』なんて言葉じゃちっぽけで
気休めなんかでは伝えらんなくて
歌うよ melodyで 君に届くまで
大切なもんはいつも側にあって
何があったって共に生きてくんだね
誓うよ『……』言葉じゃなくてこの感情で
歌うよ『……』言葉じゃなくてこの感情で

2014年6月16日 星期一

MAN WITH A MISSION - EMOTIONS 中文歌詞

【翻譯】MAN WITH A MISSION - EMOTIONS

作者:乂日系乂の鋼彈特髒型│瘋狂假面│2013-02-18 22:29:26│贊助:168│人氣:5059

演唱者:MAN WITH A MISSION
作詞作曲:Kamikaze Boy・Jean-Ken Johnny
收錄專輯:Emotions
歌曲排序:1

This is the message for tomorrow
(這是來自明天的訊息)
It’s the beginning of our new days
(這是關於我們新時代的開始)
Hope is all in ourselves
(希望都由我們自己)
I will rise
(我將會重新)
bestir myself
(振作自己)
this time.
(在這個時候)

Without the light in dark
(沒有在黑暗中的光)
But I feel the deepest emotions
(但我感受到最深重的情感)
Through out the fight with mind
(與精神拉扯)
I don’t care about the lapse
(我不注重那些失誤)

Believe your voice and smiles
(相信你的聲音跟笑容)
I’ll be going there with my motion
(我會隨著我的動作去那裡)
Blow out the feeling dead
(噴濺出死亡的感覺)
I don’t care about the past
(我不注意那些往事)

Killing the emotion of mine and I just use my mind
(在我的腦中把情感扼殺掉)
Forget my life
(忘記我的生命)
Apathy, impassivity and indifference of all the cautions to my life
(還有那些生活中的冷漠、淡定與無動於衷等等要注意的事)

You were alive and said
(你還活著時候說的)
We’re the ones who changes the world we know by our hands
(我們知道可以用我們的雙手改變這世界)
You’d always saved, rescued and loved your neighbors as yourself
(你會一直牢記,並拯救他人像是愛護自己)

Come and see just call my name
(過來看看我叫什麼名字)
孤独に別れを
(告別孤單)
手を広げ高く
(將手舉高)
空へ叫ぶ
(向天空大喊)

Without the light in dark
(沒有在黑暗中的光)
But I feel the deepest emotions
(但我感受到最深重的情感)
Through out the fight with mind
(與精神拉扯)
I don’t care about the lapse
(我不注重那些失誤)

Believe your voice and smiles
(相信你的聲音跟笑容)
I’ll be going there to live
(我會活著到達那裏)
Nothing but the emotions in motion
(不過情緒還在蘊釀著)
Wow wow

Sailing the emotion of mine
(跟著我的情緒航行)
I go paint it black again and again
(我會一次又一次的染黑它)
Scared by all the things I face and the future
(我面對著未來被所有事情被嚇到)
that just leads to the white world’s end
(這只是造成了蒼白世界的盡頭)

But you just took my hand
(但你只是拉著我的手)
And you took me all above.
(並拉著我)
We’re the ones who changes the world
(我們是唯一能改變這世界的人)
I close my eyes and urge myself
(我閉上眼睛並督促自己)
to determine my faith
(以確認我的信仰)

手を広げ高く 空へ飛ぶだけ
(將手舉高,在空中飛行)
目を閉じ心 の 声を叫ぶ
(閉上眼睛聽著心理的聲音在呼喊)

Without the light in dark
(沒有在黑暗中的光)
But I feel the deepest emotions
(但我感受到最深重的情感)
Through out the fight with mind
(與精神拉扯)
I don’t care about the lapse
(我不注重那些失誤)

Believe your voice and smiles
(相信你的聲音跟笑容)
I’ll be going there to live
(我會活著到達那裏)
Nothing but the emotions in motion
(不過情緒還在蘊釀著)
Wow wow
Wow wow
Wow wow

來源:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1906975

2014年6月11日 星期三

トーチ・ライター(torch lighter)- DOES 中文歌詞

如果不得不崩壞 就讓我一人承擔
如果不得不污染 就請只限於今天

想要哭泣想要哭泣 不可抑止


那份交錯的溫情

我還未能狠心捨棄

就算是虛偽的信賴我也無所謂

就算是頃刻的陪伴我也滿足了

想要喊叫想要喊叫 無法抑止


我的懷中緊抱的

只有你就好
他人是不會理解我的
我已然失去所有

Torch Lighter漸漸微弱

宛若置身夢中地睜開眼
能看見什麼呢?

無法抑制的衝動

以及心中那無法動彈的
那份交錯的溫情
我還未能狠心捨棄

而遠處天空已然漸明 




壊れてしまうなら僕だけでいい
如果不得不崩壞就讓我一人承擔
汚れてしまうなら今だけでいい
如果不得不污染就請只限於今天

泣きたくて泣きたくてたまらない
想要哭泣想要哭泣不可抑止

絡みつく溫もりを
那份交錯的溫情
僕はまだ舍てることができない
我還未能狠心捨棄

噓でもいいから信じてくれ
就算是虛偽的信賴我也無所謂
少しでもいいからそばにいてくれ
就算是頃刻的陪伴我也滿足了

叫びたくて叫びたくてたまらない
想要叫喊想要叫喊無法抑止

この腕がつかむのは
我的懷中緊抱的
君だけでいい事を
只有你就好
奴らにはわからない
他人是不會理解我的
全てはもう失われた事を
我已然失去所有

トーチ·ライターを消して
打火機漸漸微弱
眠るように開いた眼に
宛若置身夢中地睜開眼
何が見える?
能看見什麼呢?

止まらない衝動と
無法抑制的衝動
裏腹に動けない
以及心中那無法動彈的
絡みつく溫もりを
那份交錯的溫情
僕はまだ舍てることができない
我還未能狠心捨棄

明けてゆく朝の中で

而遠處天空已然漸明

THE MODS - SHITSVILLE

胸にバッヂつけ 乗り込むリムジン
お前にこの声 聞こえてるかい
黒い権力(ちから)で絵を描き 眺めるパワーゲーム

革張りチェアー しがみつく性(さが)
密室の策略 バラまくYenom
弱き声は風に吹かれ Two Cold Fingers

あなた達は何を見る
あなた達は誰を見る
Shame Shame Shame On You
Shame Shame Shame On You
欲と悦のShitsville邪悪

買われたメディア 真実は死に
全てはゴシップショー スリーペニーオペラ
切り捨て世代 加速ニュース 無差別マーダー

あなた達は何を見る
あなた達は誰を見る
Shame Shame Shame On You
Shame Shame Shame On You
欲と悦のShitsville邪悪



董事會豪華轎車佩帶胸卡的胸部 
你聽到這個聲音你 
權力的遊戲來看看在(電力)一幅畫黑色電源 

性愛保鮮皮椅(佐賀) 
Yenom母豬伎倆上漲閉門造車 
微弱的聲音兩個冰涼的手指在風中吹 

你們怎麼看 
我們應該向誰看 
羞羞可恥的是你 
羞羞可恥的是你 
貪婪和悅Shitsville惡 

媒體的真相是買死 
八卦秀三便士歌劇所有 
截斷一代加快新聞亂殺人 

你們怎麼看 
我們應該向誰看 
羞羞可恥的是你 
羞羞可恥的是你 
貪婪和悅Shitsville惡

銀魂新譯紅櫻篇 主題歌 「dose バクチ・ダンサー 」日/中歌詞

中譯歌詞
喧囂與亂舞間 興奮若狂
汗水不停滴落 這樣的感覺並不討厭對吧
與其想像 不如把實像深刻進骨髓中 在奔騰的血液未生鏽之前
在春風中打磨 熊熊燃燒的櫻花瓣  被衝動的影子打亂
勇往直前的舞者 勇往直前的舞者 舞動吧
熄滅了風中殘燭 自然會滴下蠟油
別被迷惑 別被阻止 
邁向前方啊  注入熱能讓身體暖和起來  滿足了我們
憧憬著藍天 飛舞的櫻花瓣 為了生存而誕生的
勇往直前的舞者 勇往直前的舞者 舞動吧
永恆的快感 只凝視著瞬間
能飛行的方法 總有一天能達成吧
在春風中打磨 熊熊燃燒的櫻花瓣  被衝動的影子打亂
勇往直前的舞者 勇往直前的舞者
憧憬著藍天 飛舞的櫻花瓣 為了生存而誕生的
勇往直前的舞者 勇往直前的舞者 勇往直前的舞者

2014年6月4日 星期三

SPYAIR 『WENDY ~It's You~』中文歌詞

低著頭走路的話 就看不見星空燦爛
如果總帶著耳機怎麼聽得見明天到來的腳步聲
(baby)關於那些真心想要的東西
(baby)都是指日可待的啊

再見了 我不會再回頭
愛人啊 我要去追逐夢想
我們還要一直大步往前走
別害怕 Wendy

窗外天氣晴 今天就關閉手機
煩心的人沒辦法好好地過EveryDay 都要試著放下
(baby)沒有的東西就別強求
(baby)如果你在追尋什麼的話

就像是在雨後的天空看不見彩虹
我想去別的地方看看這個世界
這就出發去尋找吧 Wendy

Believe so free...

再見了 我不會再回頭
愛人啊 我要去追逐夢想
我們還要一直大步往前走
別害怕 Wendy

就像是在雨後的天空看不見彩虹
我想去別的地方看看這個世界
這就出發去尋找吧 Wendy

就讓心跳動起來吧 Wendy