2013年2月15日 星期五

宇宙兄弟 OP2 ユリーカ 中文歌詞

歌詞:
詞:スキマスイッチ
曲:スキマスイッチ
編曲:スキマスイッチ


交差點あふれる人の波絶え間なくすれ違う影法師
自分の輪郭がどんなか 見えない

本音など決して曬さないで適當にブラフをバラ撒いてさ
守り続けてきたスペースは小さくてもろ脆い

地球儀回しても そこに僕はいない
そんなことしたって結局無意味だ

上がって 昇って 空を貫いて
世界を見下ろす高度まで
叫んで 唸って 鋼鉄の心臓で
あぁ~
目指した先は無重力だ

あの頃描いていた青い寫真破りそ損なってもここにいて
ちっぽけなプライドも捨てきれず解せない

うつむいて足元見つめるなら今、立ってる大地を無くせばいい
常識で丸めた概念を捨ててテイクオフ

小さな一歩を 踏み出すも良いけど
いっそ違ったベクトルへ飛ぶんだ

現狀の天井を決めてしまわないで
限界を知りたくなんてないや
地平線水平線イメージは果てしなく
頭の中は無限大だ

「…心の中に住み著いてる女々しい寄生蟲が
僕の行く手を遮ってると思っていたんだけど
それすらも自分が作り上げた幻想だと気づいた時
胸の淀みがスーッと消えた音がしたんだ」

上がって 昇って 宇宙を貫いて
世界が霞むほど遠く
叫んで 唸って 臨界を突破して
あぁ~
目に見える先は無重力だ

さぁ どんな自分が見えるかな?




中文大意:

在十字路口熙熙攘攘流動的人海
和絡繹不絕的人影擦身而過
自己的輪廓是怎麼樣的
無法看清

決不輕易曬露自己的真心話
隨意扔下幾句逞強的話
一直守護著的那片心田
多麼渺小而脆弱

即使轉動地球儀
上面也沒有我
那樣做結果就沒有任何意義了啊

起飛吧!飆升吧!貫​​穿整片天空
一直到能俯視這個世界!
咆哮吧!呻吟吧!用這鋼鐵般的心臟
目標所指就是無重力!

那個時候描繪的青澀的照片
如此破舊卻也留存在這裡
那微小的自尊也無法丟棄
無法消除

低下頭凝視著腳下
要是現在腳下那片大地消失了該有多好
把那被常識給包圍住的概念 全部扔掉
Take off!

即使是小小的一步
踏出去也好呀
不如朝另一個方向起飛吧

現狀的頂點 不要自己輕易決定
自己的能力極限什麼的才不想去知道
地平線 水平線 想像無邊無際
頭腦裡的空間是無限大的呀

“在心中寄居著的膽小的寄生蟲
擋住了我前​​進的道路——雖說是那麼想的
但當我終於注意到那一切都是我給自己創造的幻想時,
沉澱'嘶'的一聲消失,胸膛里傳出這清脆的聲音敞開了! ”

起飛吧!飆升吧!貫​​穿整片天空
一直遠到無法看清這個世界!
咆哮吧!呻吟吧!突破自己的極限
現在映入瞳孔的就是無重力!

來吧!會看到什麼樣的自我呢!

沒有留言:

張貼留言