2012年11月15日 星期四

鈴木達央 Just a survivor 中文歌詞

在黑暗中睜開眼睛 
持續摸索著 
現在邁步向前 

並不是司空見慣的發言 
請在背後輕推我一把 
哀求與捨棄都沒辦法 
攔截遇見的奇蹟 

現在倖存著 
命運並不是「保持現狀」的 
如果找尋到可信賴的事物 
那就反抗吧 突破吧 
朝著前方去 (找出那條路) 
傷也好痛也好 就這樣舉步前進 

畏懼交錯的日子 
如果傷了誰 
是一種背叛 

一個人的話是觸摸不到的 
如果溫暖存在 請務必告訴我 
悲傷和喜悅都會過去 
但有了可分享的事物 

現在相信了 
回憶也「保持現狀」就好 
因為想為該愛的人高歌 
就在那裡 帶著真心 
到達的地方 (指示我那條路) 
連過錯也承受著舉步前進 

伸出手 向前方 
尋找著 唯一的解答 
絕對的… 

現在倖存著 
已經不是夢想 
也不是「保持現狀」 
找尋到了可信賴的事物 
轉眼就會消逝 別移開視線啊! 
那個瞬間…(找出那條路) 
傷也好痛也好 就這樣舉步前進


暗闇に目を開いて 
手探りのままで 
いま步き出すんだ 

ありふれた言葉じゃなく 
そっと背中を押してくれたね 
求めても失ってもしょうがない 
出逢えた奇蹟うけとめて... 

いまSurvivor 
運命は[あるがまま]じゃない 
信じられるもの見つけたなら 
抗うんだ,突き拔けんだ! その向こうへ...(find out the way) 
傷も痛みもそのまま​​に步いていく 

怯えてた擦れ違う日々 
誰かを傷つけ 
裏切ってくこと 

ひとりでは觸れられない 
ぬくもりがあると教えてくれたね 
過ぎ去った悲しみも喜びも 
分け合えることができるなら 

いまBelieve 
思い出も[あるがまま]でいい 
愛すべきものに歌いたいから 
そこにあるんだ心なんだ! 屆く場所は...(Show me the way) 
過ちさえも受け止めて步いていく 

手を伸ばすその先に 
探してたたったひとつの答えが,きつと... 

いまSurvivor 
夢じゃないんだ![あるがまま]じゃない 
信じられるもの見つけたんだ 
すぐ消えんだ,目を離すな! その瞬間を...(find out the way) 
傷も痛みもそのまま​​に步いていく 


沒有留言:

張貼留言