2011年11月9日 星期三

GLAY / Apologize 中文歌詞



中譯 / ちゅんりー
一直以來 總是讓擔心了
一直以來 我總是不出I'm Sorry一直以來 從在最寒冷的地方開始
總是一直在守護著我
哭完之後的對著乘坐在所做出的翅膀上的我
著 請慢走吧
雖然我所能做的事已經沒有什麼
但離別的思念 一定可以越過今後將會遇到的許多困難
因為給了我勇氣
一直以來 總是對任信
一直以來 都是你在支持著我
一直以來 就像是暖的陽光
一直以來 「謝謝了」
就像是在畢業的季節時讀了某人的信時一樣…
就像是故的母親寄來的包裹一樣…
試著打開看看 讓人懷念的青春時光
現在日覆一日的日子 是自己想要到的嗎… 還是已經不是自己了…
什麼都做不了時 在遠方鼓勵著我的人 是誰?一直以來 總是讓擔心了
一直以來 我總是
不出I'm Sorry一直以來 從在最寒冷的地方開始
總是一直在守護著我呢
只能佇立在春天的風裡
只是很想見 但是我已經見不到
只能睡在春天的風裡
只是很想哭 只是…

(I'm Sorry)

沒有留言:

張貼留言