Like shining oil, this night is dripping down
就像是發光的油跡般,夜幕在降臨
Stars are slipping down, glistening
星辰在夜空中滑行,閃爍著光輝
And I'm trying not to think what I'm
leaving now
我試著不去想這個事實:我將要離去了
No deceiving now It's time you let me know
我不想欺騙你,這時,你讓我明白了
Let me know
你讓我明白了
When the lights go out and we open our eyes
當光線褪去,我們睜開雙眼之時
Out there in the silence
在外面的寂寥之地上
I'll be gone, I'll be gone.
是我離去的身影
Let the sun fade out and another one rise
Climbing through tomorrow
當夕陽西下,明月升起並駛向明日之時
I'll be gone, I'll be gone
我將離去.
This in between us is getting thinner now
我們之間的隔膜已慢慢變薄
Into winter now, bitter sweet
冬日將至,我感覺百味雜陳
Across that horizon this sun is setting
down
太陽慢慢地隱沒在了地平線之下
You're forgetting now
你應該已經忘了
It's time you let me go
你對我說的離別之期已至
Let me go
離別之期已至
When the lights go out and we open our eyes
當光線褪去,我們睜開雙眼之時
Out there in the silence
在外面的寂寥之地上
I'll be gone, I'll be gone.
是我離去的身影
Let the sun fade out and another one rise
Climbing through tomorrow
當夕陽西下,明月升起並駛向明日之時
I'll be gone, I'll be gone
我已離去了
And tell them I couldn't help myself
告訴他們,我已無法忍受了
And tell them I was alone
告訴他們,我在遠方煢煢孑立
Oh, tell me I am the only one
And there's nothing left to stop me
告訴他們,我已無牽無掛,沒有什麼能停止我獨自遠去的腳步
When the lights go out and we open our eyes
當光線褪去,我們睜開雙眼之時
Out there in the silence
在外面的寂寥之地上
I'll be gone, I'll be gone.
是我離去的身影
Let the sun fade out and another one rise
Climbing through tomorrow
當夕陽西下,明月升起並駛向明日之時
I'll be gone, I'll be gone
我將離去
I'll be gone
我將離去
沒有留言:
張貼留言